我研究建立在理論詞法、句法和語義學基礎上。
我在麻州大學寫的論文提出了新的分類詞性的方式。介動詞或助動詞在教材裏的形容平常不對的,這些介動詞之一是“把”這個惡名昭彰的詞。對第二語言學習者來說“把”這個詞很不容易學會,此研究會幫教師和學生提升學習率。
在明德大學我把我對漢語的方式到俄語的助詞應用了。跟漢語介動詞一樣,這些助詞也是很不容易學會。
讀本科生時我選了一門研究生現場方法課。我們紀錄了一種從東不丹的瀕危語言,叫倉洛语,還跟從五四別克斯坦來的線人工作了。從這些經歷以來,我對我的兴趣是语言记录、保存和振兴的興起開始了。
最近和最應用的出版物
出版物
提交中 在兩個詞類之間:漢語介動詞的秘密生活
出版中 為永續的商業溝通的豐富點教育學「帕爾格雷夫商業教育社會永續發展手冊」(共同作者)
2023 在動詞與介詞之間:漢語介動詞的歷史階段,碩士論文,麻州大學
2012 倉洛語的作通型配列,麻州大學語言學偶爾發表的論文
2012 受詞標記在烏孜別克語,本科論文
演講
2023年 俄羅斯聖像繪畫方法論簡介,在明德大學俄語學校
2023年 可視化在此類之間的過渡性案例,研究生座談會在明德大學俄語學校
2014年 在動詞預測的早期階段部分使用现有信息,人類句子處理會議(共同作者)
2013年 論證身分對預測的影響比論證角色更快,人類句子處理會議(共同作者)